現在幾乎每個小孩從小就得要學英文,而英文固然重要,但中文在這世界的重要性也越來越高,也越來越多的外國人從小就學中文,而各種讓人會心一笑的語意誤會也層出不窮!
近日,網路就流傳一段「外國人教中文」的影片,當他一本正經地說出引人遐想的語句時,網友全被逗得哈哈大笑。
影片中,這名戴著藍色帽子的黑人老師,一臉嚴肅拿著棒子指著黑板上的字,大聲念出「大斯滋」(大獅子),台下的學生沒有照著黑人老師口音念,反而是念的比黑人老師還標準,沒想到,卻被他糾正是「大斯滋」(大獅子)~
直到學生唸出一模一樣的音,黑人老師才繼續下一題。
緊接著,黑人老師又念出「發福蝶~」(花胡蝶),把「花蝴」念成台灣國語的「發福」,模樣讓網友笑到不行~~~
不僅如此,還有「小海豚」的「豚」念成「小海ㄊㄥˊ」、「大灰狼」的「狼」念成「ㄋㄥˊ」,ㄥ的音超重~!超歪的發音讓人哭笑不得!!
最後更令人爆笑的是,這位可愛的黑人老師還把「大蜘蛛」念成「大[G·G]」,當黑人老師聽到學生發出正確的「大蜘蛛」音,他還氣得糾正是「大[G·G]」!!
這一臉正經又逗趣的樣子也讓網友紛紛笑說:「這臭拎呆也太可愛」、「可愛的發福蝶」、「他教出來的學生一定都很有台灣味~~」!